Monday, July 4, 2011

CNNGo.com

CNNGo.com


‘Ruthless’ Koreans sweep B-Boy tournament

Posted: 04 Jul 2011 01:41 AM PDT

Jay Park

Kimchi, tae kwon do, and now, B-Boying, are what come to mind when you think of Korea, according to R-16 host MC Go. But while that might be a stretch, the former hip-hop dancer's claim isn't as groundless as it may initially sound.

In recent years, Korea has emerged as a B-Boy powerhouse in the global acrobatic hip-hop dance scene, and the 2011 R-16 World B-Boy Masters Championship it hosted this weekend is considered one of the world's top five such events.

This year's R-16 (which marks the championship's fifth anniversary) invited more than 200 B-Boys, poppers and lockers from 16 countries for a two-day showdown at Seoul Olympic Park.

read more

Gallery: First Boeing 787 Dreamliner arrives in Japan

Posted: 04 Jul 2011 12:44 AM PDT

More than three years after its original proposed delivery date, Boeing's 787 Dreamliner made its maiden trans-Pacific flight and touched down in Tokyo's Haneda Airport on Sunday to start test flights with All Nippon Airways. 

The flight video, from Seattle to Haneda and recorded by ANA, was put onto Ustream. 

The initial May 2008 delivery target was repeatedly pushed back while problems in development were solved. Sunday's arrival marks a key step in the Dreamliner's route to operation. 

read more

'Now comes the hard part': Weighing in on the Thai election results

Posted: 03 Jul 2011 10:43 PM PDT

Yingluck Shinawatra

With Yingluck Shinawatra set to become Thailand's first female prime minister, millions of Thais are celebrating the historic election results.

According to unofficial poll numbers, her Pheu Thai party won a majority of parliamentary seats in the nation's general elections on Sunday.

Despite this, the country is as divided as ever, given that Yingluck is the younger sister of former prime minister Thaksin Shinawatra, who was ousted in a 2006 military coup.  

Thai Twitter users and CNNGo's Bangkok contributors react to the results and share their 2011 election experiences.

read more

曼联球星帕特里斯·埃弗拉专访

Posted: 03 Jul 2011 09:00 PM PDT

帕特里斯·埃弗拉

今年5月,曼联第19次夺得英超冠军。

作为为期12天的"冠军杯亚洲巡礼"中的一站,"红魔"6月29日现身上海,在其官方赞助商宇舶表的旗舰店举办了一场鸡尾酒会。

虽然曼联的英超奖杯居然没有出现在"奖杯巡礼"的现场,但曼联球星帕特里斯·埃弗拉(Patrice Evra)的出现仍让上海球迷激动不已。

今年30岁的帕特里斯·埃弗拉出生于塞内加尔,长于欧洲。他和CNNGo聊起了本次亚洲巡礼、球迷、足球和家庭。

CNNGo:从英国到上海,有没有感到文化冲击?

帕特里斯·埃弗拉: 嗯,有一点。 觉得自己像摇滚明星,这种感觉棒极了。 他们(球迷)非常喜欢你。

在英国,球迷也喜欢你,但不会像这样。 亚洲球迷更疯狂。 他们太热情了。 这种感觉超赞,棒极了。

read more

8 ways to experience communism in Beijing

Posted: 03 Jul 2011 08:27 PM PDT

Ahead of its 90th birthday bash in July, the Communist Party of China has stepped up its drive to glorify old revolutionary stories and "Great Helmsman."

This unofficial tour of Mao in China's capital, however, will get you just as close to the spirit of the movement.

 

1. Chairman Mao Memorial Hall


Join the red-capped hordes lining up to ogle the Great Helmsman in eternal slumber at Tiananmen Square, the epic concrete playground Mao commissioned to make Moscow's Red Square seem like a patio.

read more

Thai election oddities, 15 Tokyo fascinations, HK foodie fads

Posted: 03 Jul 2011 08:02 PM PDT

「香港餐廳週」:星級美食,平民價格

Posted: 03 Jul 2011 05:00 PM PDT

香港餐廳週

香港餐廳週定於 7 月 11 日至 17 日舉行,屆時一眾食客可以優惠價品嚐香港知名食府的美食。

超過 30 間香港食肆將供應多款三道菜套餐,午膳套餐定價港幣 158 元,晚膳套餐則為港幣 298 元。 而米芝蓮星級食府每一星額外加收港幣 100 元,即以港幣 398 元便可於米芝蓮一星食府享用晚餐(另加服務費)。

別與四月底舉行的 春天美食節餐廳週 混淆,香港餐廳週是由 Diningcity.com 舉辦的。 這餐廳網站於比利時、荷蘭和盧森堡舉行比荷盧餐廳週時,成功錄得30萬宗預訂,現在則把餐廳週引入亞洲。

香港餐廳週的預訂必須於網上進行,活動於 6 月22日早上 10 時開始接受預訂,預期訂座反應熱烈,欲訂從速。

DiningCity.com 中國及香港區董事總經理 Onno Schreurs 表示:「在其他舉辦餐廳週的城市,大家都會預設鬧鐘,以確保能夠搶先在心儀餐廳訂座,當中許多人更會一次過進行五六宗預訂。」

「根據以往經驗,最受歡迎餐廳的座位將於數分鐘內被預訂一空。」

用餐後歡迎食客以電郵反映意見,最後獲得最多正面評價的餐廳將獲得「本週最佳食府」榮銜。

read more

9 位嶄露頭角的韓國演藝新星

Posted: 03 Jul 2011 04:53 PM PDT

在過去 5 年有看過韓國電視劇的話,便知道只在單一領域發展的韓國藝人根本無法挑起黃金時間節目的大樑。現在演員都唱歌,歌手都演戲,藝人兼任綜藝節目裡的搞笑主持人,直到一天你發現你已想不起他們原本是如何出生的。 

這種情況在新一代藝人身上更見明顯,歌影視這界線從他們一出道就已很模糊。 看見K-Pop 歌手在電視劇裡費盡勁地唸對白,雖然有時讓人看得挺痛苦,可是當中亦有新人看似勝任有餘。

以下 9 位嶄露頭角的韓國演藝新星,雖然還不算是當紅,可是距離成為韓流巨星的日子也不遠。

宋仲基 

宋仲基的花美男外貌,使影迷替他取了「花仲基」這個綽號,他算是電視劇《成均館緋聞》裡最為大放異彩的明星。 25 歲的宋仲基頭腦清晰又聰明,能對自己的計劃侃侃而談,不像同期一些藝人只有可愛的面龐而已。 

他主持 KBS 音樂節目 Music Bank 已有一段時間,最近退出主持綜藝節目 《Running Man》,接拍與韓藝瑟主演的電影《賺錢羅曼史》。 他亦為 3D 動畫電影《奇鸚嘉年華》(Rio)裡的雄金剛鸚鵡布魯配音,電影將於 7 月 28 日上映。 


劉仁娜 

劉仁娜(29 歲)以 處境喜劇《穿透屋頂的 High Kick》 裡高亢的笑聲獲得高人氣,及後在《秘密花園》和其他喜劇的演出均好評如潮。 現為 SBS 每週娛樂新聞節目的主持,最近在 MBC 強檔愛情喜劇《最佳愛情》獨挑大樑。 

read more

Tiger Airways grounded over safety concerns

Posted: 03 Jul 2011 04:52 PM PDT

Tiger Airways

Tiger Airways is endangered.

All Australian domestic flights operated by Singapore Airline's budget carrier have been grounded until Saturday, July 9, due to safety concerns. The troubled airline's future is uncertain after its most recent breach of safety standards.

Many industry watchers believe the grounding could be extended beyond Saturday. The carrier stands to lose an estimated AU$1 miilion a day from the grounding -- the longer it remains on the ground, the less likely its return.

Australia's Civil Aviation Safety Authority (CASA) is determining whether to seek orders from the Federal Court to extend the grounding.

Tony Davis, international chief executive of Tiger Airways, is having crisis talks with CASA in Melbourne this afternoon.

read more

7 best dumpling shops in Yokohama Chinatown

Posted: 03 Jul 2011 02:55 PM PDT

In traditional Japan, it was considered impolite to walk and eat at the same time. That prohibition, though, never extended to Yokohama's Chinatown.

With barrels of nikuman steaming on every corner and shops selling all manner of takeout dim sum, strolling while eating is the neighborhood's favorite pastime. Here's a guide to enjoying a local dumpling feast, movable or otherwise.

1. Sheng jian bao: Wanchuchin

Wanchuchin is responsible for more ruined shirts than anyplace else in Chinatown. The specialty of the house, sheng jian bao, is a juicy, square-ish dumpling whose underside is browned on a griddle.

read more